Friday, October 14, 2005

Mat 13:8 But others fell into good ground, and brought forth fruit, some an hundredfold, some sixtyfold, some thirtyfold.

This is the fourth and last possibilities for scattering. The four together have been "in the roadway," "the rocky places," "among thistles,' and "the good earth." In translating ancient texts, I have become very sensitive to numeric patterns because the ancients tended to use number systems. In the last chapter, Christ also mentioned four "motivations" for people: religion, the belly (appetites,) the head (wealth and wisdom), and the heart. Do these follow the same pattern?

Alternate version: And others fell down on the beautiful earth and deliver profits; some indeed a hundred but some sixty and some thirty.

"Good" is from kalos, which means "beautiful," "of fine quality," and "honorable" (when applied to people."

"Brought forth" is didômi, which means "to give," "to produce," "to devote oneself," and "to deliver." It is the world almost always translated as "give" in the Gospels.

"Fruit" is karpos, which means "fruit," "seed," and "profits." Like our English word, it is has a number of uses, such as "fruit of the earth." However, it also has a very strong economic sense of return on an investment and is even used for taxes.